|
|
|
Havnen i Mersing hvorfra man sejler til Pulau Aur og Pulau Tioman. |
|
Strædet mellem Pulau Aur og Pulau Dayang. |
|
|
|
|
|
|
Platformen i strædet mellem Pulau Aur og Pulau Dayang hvorfra de fleste dyk foregik. |
|
Den lokale landsby. |
|
|
|
|
|
|
Den lokale bådebro og nogle lokale Charlie's Angels. |
|
En meget lille og ny kokospalme. |
|
|
|
|
|
|
Strædet mellem Pulau Aur og Pulau Dayang i solskin. |
|
Strædet mellem Pulau Aur og Pulau Dayang i gråvejr. Udsigt fra hytten, hvor jeg boede. |
|
|
|
|
|
|
Hotellets restaurant var bygget på piller ud i vandet. Madrester blev smidt ned i vandet, hvor der altid var samlet en masse fisk, der straks kastede sig over resterne. |
|
Vi er ved at gøre klar til at dykke fra platformen. |
|
|
|
|
|
|
Hotellet set fra platformen. |
|
Min sydafrikanske dykkerbuddy Prenai og jeg iført hele dykkerudstyret. |
|
|
|
|
|
|
Denne amatør skal lige have viklet alle slangerne fri fra hinanden. |
|
PLASK! Den våddragt, jeg var blevet tildelt, kaldte instruktørerne en "hajangrebsdragt". Det ene ben hang i laser, så det blev klippet af til sidst. |
|
|
|
|
|
|
Jeg flyder i vandet. |
|
Hele gruppen er næsten klar til stige ned. |
|
|
|
|
|
|
Udsigt fra hytten i modlys. |
|
De udvekslingsstuderende, der var med på turen, samt Wei Peng fra Hall 4. |
|
|
|
|
|
|
Tropesceneri |
|
Mere tropesceneri. |
|
|
|
|
|
|
På tilbageturen til fastlandet satte motoren i den ene båd ud, så at den måtte blive slæbt af den anden. Bemærk knuden på det ikke just overdimensionerede kabel; det var allerede knækket én gang. Det gik meget langsomt, så til sidst måtte vi stige om bord i den anden båd. |
|
Efter hjemkomsten til NTU. Hvis I nogensinde kommer forbi Canteen 1, skal I nok tænke jer om en ekstra gang, inden I bestiller "Sweet and sour noodels". Et mere passende navn ville være "Sweet and sour and HOT noodels". Bemærk antallet af colaer, der var nødvendigt for at holde den første halvdel ud (det blev heller ikke til mere). |
|
|
|